Termini e Condizioni generali per le vendite di prodotti online

Data dell’ultimo aggiornamento: 20 Ottobre 2016

Benvenuti sul sito www.jomalone.eu (il "Sito").

Il Sito appartiene ed è gestito da Estée Lauder Cosmetics Limited (un’azienda registrata in Inghilterra e Galles con il numero 00659213 e con sede legale a One Fitzroy, 6 Mortimer Street, Londra, W1T 3JJ) ("noi", "ci" o "nostro/i/a/e") dai nostri uffici di Constellation House, 3 Kites Croft Business Park, Warsash Road, Fareham, PO14 4FL, Regno Unito e da nessun altro luogo. Qualsiasi traduzione di questa pagina (o di parti del Sito) in una lingua diversa dall'inglese è disponibile meramente per comodità dei nostri clienti e non comporta, direttamente o indirettamente, che il Sito sia gestito da altri luoghi o paesi.

Effettuando un ordine dei prodotti venduti sul nostro Sito ("Prodotti") si presuppone che lei abbia letto, compreso e accettato questi Termini e Condizioni ("Termini e Condizioni"). Legga attentamente questi Termini e Condizioni e, se uno qualsiasi di essi non è di suo gradimento, deve allora contattare l’assistenza clienti prima di effettuare l’ordine.

Procediamo di tanto in tanto alla revisione di questi Termini e Condizioni. Verifichi all’inizio di questa pagina la data di aggiornamento di questi Termini e Condizioni. Ogni qualvolta lei ordina dei Prodotti da noi, verranno applicati al contratto tra di noi i Termini e Condizioni in vigore alla data dell’ordine. Nel caso in cui dovessimo rivedere questi Termini e Condizioni e ciò impattasse il suo ordine, la contatteremo per notificarle con sufficiente anticipo i cambiamenti e informarla su come annullare il contratto se questi ultimi non fossero di suo gradimento.


1. A proposito di noi

Estée Lauder Cosmetics Limited è un’azienda registrata in Inghilterra e Galles con il numero 00659213 e con sede legale a One Fitzroy, 6 Mortimer Street, Londra, W1T 3JJ. La nostra partita IVA è GB 193-0816-58.

Gli ordini effettuati su questo Sito saranno trattati e espletati da una delle nostre filiali che opera nel paese in cui lei risiede (e nel quale si trova il suo indirizzo di fatturazione) (una “filiale locale”). Seguono i nostri affiliati locali nei vari paesi:


Indirizzi di fatturazione degli utenti per Paese: Il nostro affiliato locale
Spagna Estee Lauder S.A.
Poligono Industrial
Las Mercedes
C/Nanclares De Oca, 3
28022 Madrid
Spagna
Portogallo Socosmet, Sociedade de Cosmetica, LDA
Amoreiras Square
Rua Carlos Alberto da Mota Pinto, 17, 3.° A
1070-313 Lisbona
Portogallo
Italia Estee Lauder S.R.L.
Via Turati, 3
Milano 20121
Italia
Belgio Estee Lauder Cosmetics S.A./N.V.
Airport Plaza-Kyoto Building
Leonardo Da Vincilaan 19
1831 Diegem
Belgio
Germania Estee Lauder S.R.L.
via Turati, 3, 10
20121 Milano
Italia
Austria Estee Lauder Cosmetics GmBH
IZD Tower
Wagramerstrasse 19
20th Floor, A-1220 Vienna
Austria
Paesi Bassi Estee Lauder B.V.
Bisonspoor 338 - Toren 6
3605 Jw Maarssen
Paesi Bassi

 

I prezzi di tutti i Prodotti sono stabiliti dalle nostre filiali locali e potrebbero differire da un paese all’altro per ragioni logistiche o a causa di costi di consegna diversi da paese a paese.


2. Altre direttive


Le ulteriori direttive qui di seguito (cui si può avere accesso facendo clic sul collegamento qui sotto) fanno parte di questi Termini e Condizioni e devono essere lette attentamente prima di effettuare un ordine:

Politica di riservatezza e cookie;

Termini di utilizzo del sito web;

Il mio ordine;

Spese di spedizione e opzioni; e

Acquisti Online.


3. Il nostro contratto con lei


3.1 La nostra filiale locale la contatterà appena possibile per confermare la ricezione del suo ordine e fornirle un numero di ordine. Se la nostra filiale locale non fosse in misura di espletare il suo ordine a seguito di questa conferma, la informeremo di ciò via e-mail o per telefono. L’accettazione del suo ordine verrà confermata con un’e-mail che le confermerà che i Prodotti sono stati spediti ("Conferma di Spedizione"). Un contratto giuridicamente vincolante tra lei e la nostra filiale locale sarà costituito al momento dell’invio della Conferma di Spedizione (o, nel caso improbabile in cui la Conferma di Spedizione non fosse inviata per un problema di processo, nel momento in cui la filiale locale le spedirà i Prodotti) ("Contratto"). Per ogni informazione a proposito del suo ordine ci può inviare un’e-mail all’indirizzo customerService@cs.jomalone.eu indicando il suo numero d’ordine. Il suo ordine potrebbe non essere accettato se uno degli articoli ordinati non è in magazzino, se vi è un errore di Prodotto o di prezzo o se il suo pagamento è stato rifiutato (o comunque non autorizzato). Tenga presente che sia noi che le nostre filiali locali ci riserviamo il diritto di rifiutare ogni sua offerta d’acquisto in qualsiasi momento.


3.2 I Prodotti possono essere consegnati solo nei paesi che corrispondono all’indirizzo di fatturazione della sua carta di credito.


3.3 Se desidera effettuare una modifica dei Prodotti da lei ordinati può contattarci all’indirizzo customerService@cs.jomalone.eu. Le faremo sapere se la modifica è possibile. Se questa è possibile, la informeremo di ogni modifica di prezzo del Prodotto, della data di consegna e di qualsiasi altro elemento risultante dalla modifica richiesta e le chiederemo di confermarci che desidera procedere con la modifica. Se non possiamo effettuare la modifica o se le conseguenze di tale modifica sono per lei inaccettabili, può procedere alla disdetta del contratto (vedi clausola 5 di seguito).


3.4 Un Prodotto è sotto la sua responsabilità dal momento in cui il Prodotto è stato consegnato all’indirizzo da lei indicatoci.


3.5 Il Prodotto è di sua proprietà quando la nostra filiale locale ha ricevuto il suo pagamento integrale.


4. Direttive inerenti agli acquisti


4.1 I Prodotti e servizi disponibili sul Sito, e ogni campione di questi che potremmo fornirle, sono unicamente per il suo uso personale. Non può vendere o rivendere nessuno dei Prodotti o servizi, né i campioni degli stessi, da lei acquistati o da noi altrimenti forniti. Tenga presente che i campioni sono soggetti a disponibilità. Ci riserviamo il diritto, con o senza preavviso, di annullare o ridurre la quantità di qualsiasi ordine che riteniamo, a nostra unica discrezione, essere frutto di una violazione dei nostri Termini e Condizioni.


4.2 Le immagini dei Prodotti sul Sito sono fornite al solo scopo illustrativo. Benché abbiamo fatto del nostro meglio per riprodurre i colori accuratamente, non possiamo garantire che la visualizzazione dei colori da un dispositivo rifletta accuratamente il colore dei Prodotti. Il suo Prodotto potrebbe essere leggermente diverso da quelli raffigurati. Anche la confezione dei Prodotti potrebbe essere diversa da quella illustrata nelle immagini del nostro sito Web.


4.3 L’acquisto di Prodotti tramite il Sito è rigorosamente riservato alle parti che possono legalmente stipulare o concludere contratti sul Sito ai sensi della legislazione inglese.


4.4 È possibile acquistare Prodotti dal nostro sito solo si ha più di 18 anni.


5. Diritti di disdetta


5.1 Speriamo che lei sia soddisfatto del suo ordine, tuttavia, in qualità di consumatore, lei ha il diritto di annullare il Contratto ai sensi delle normative inerenti ai contratti dei consumatori 2013 dalla data dell’invio della Conferma di Spedizione (la data alla quale le inviamo una e-mail per confermarle la nostra accettazione dell’ordine) fino a 14 giorni dopo la ricezione dei Prodotti. Ciò significa che durante il periodo specificato se lei cambia idea o decide per qualsiasi ragione che non desidera ricevere o tenere un Prodotto, può notificarci la sua decisione di disdire il Contratto e ricevere il rimborso.


5.2 Il suo diritto a rinviare i Prodotti non si applica a merci i) fabbricate su sua specifica; oppure ii) che sono state chiaramente personalizzate (ad es. con un’iscrizione) oppure iii) che per via della loro natura non possono essere rinviate o potrebbero deteriorarsi o scadere rapidamente oppure iv) nel caso della fornitura di prodotti sigillati che non possono essere rinviati per via della protezione sanitaria o per ragioni di igiene, nel caso in cui fossero stati aperti dopo la consegna.


5.3 Per disdire un Contratto, deve solo informarci che ha deciso di annullarlo. Il modo più semplice per farlo è di riempire il modulo di disdetta disponibile sul nostro sito Web. Se utilizza questo metodo le invieremo un'e-mail per confermarle che abbiamo ricevuto la sua disdetta. Una copia cartacea del modulo di disdetta sarà anche inclusa nella confezione contenente il suo ordine. Può inoltre contattare il nostro servizio di assistenza clienti al numero: 00800 91009299 (Dal lunedì al venerdì dalle ore 9.00 alle ore 20.00, il sabato dalle ore 9.00 alle ore 17.00 e la domenica dalle ore 10.00 alle ore 16.00. Esclusi i giorni festivi) oppure via e-mail all’indirizzo customerService@cs.jomalone.eu. Per l'Italia il servizio clienti risponde al numero: 800693078. Quando ci scrive o ci invia un’e-mail, la preghiamo di includere le informazioni inerenti al suo ordine per consentirci di identificarlo. Se ci invia il suo modulo di disdetta via e-mail o per posta, la revoca sarà effettiva alla data in cui ci invia l’e-mail o ci spedisce la lettera.


5.4 Se disdice il Contratto la nostra filiale locale procederà come segue:

(a) le rimborserà il prezzo pagato per i Prodotti. Tuttavia, come previsto dalla legge, il rimborso potrebbe essere ridotto per riflettere una perdita di valore delle merci, in seguito a una manipolazione che non sarebbe consentita in un negozio (oppure può scegliere di farsi rinviare i prodotti entro 14 giorni dalla nostra notifica che abbiamo l’intenzione di applicare una detrazione). If you are refunded the price paid before we are able to inspect the goods and later discover you have handled them in an unacceptable way, you must pay us an appropriate amount.

(b) refund any delivery costs you have paid, although, as permitted by law, the maximum refund will be the costs of delivery by the least expensive delivery method we offer.

(c) make any refunds due to you as soon as possible and in any event within 14 days after the day on which our local affiliate receives the Products back from you or, if earlier, the day on which you provide evidence that you have sent the Products back to our local affiliate.

(d) Your refund will be to the credit card or debit card used by you to pay. Se ha utilizzato dei voucher per pagare i Prodotti il suo rimborso potrà essere effettuato in voucher. Il nostro Team di Servizio Clienti invierà una notifica dell’avvenuto rimborso via e-mail.

(e) Permute. Se indica sul modulo di annullamento che preferisce procedere a una permuta di merce piuttosto che a un risarcimento questa sarà trattata entro 7 giorni dalla ricezione delle merci rinviate e inviata a mezzo spedizione standard. In tali circostanze si considererà che un nuovo contratto è stato stipulato per il nuovo Prodotto selezionato (e i vari diritti di disdetta e rinvio di cui sopra si applicheranno a tale Prodotto). Nel caso in cui la nostra filiale locale non fosse in grado di soddisfare la sua richiesta di effettuare una permuta, riceverà allora un rimborso del valore dei Prodotti e il Contratto originale tra di noi verrà disdetto.


5.5 Se un Prodotto le è stato spedito oppure lei lo ha ricevuto prima di decidere di disdire il Contratto:

(a) deve rinviarcelo senza indebito ritardo (nella confezione originale, se possibile) e in ogni caso entro e non oltre 14 giorni dalla data in cui ci ha comunicato la sua decisione di disdire il Contratto;

(b) può rinviarlo alla nostra filiale locale o restituirlo in qualsiasi punto vendita Jo Malone nel suo paese (ad eccezione di grandi magazzini e aeroporti) accompagnato dal modulo di disdetta

(c) al momento di rinviare la merce si assicuri di ottenere una prova di spedizione (non accettiamo responsabilità per merci smarrite durante il trasporto) e che il pacco sia adeguatamente sigillato;

(d) i clienti che desiderano rinviare profumi devono rispettare le linee guida in materia di etichettatura e imballaggio fornite da Royal Mail o da qualsiasi altro corriere utilizzato; e

(e) a meno che il Prodotto non sia difettoso o non conforme alla descrizione, le spese di restituzione dei Prodotti saranno a suo carico.


5.6 Se annulla il suo ordine ma non ci rimanda le merci entro 14 giorni lavorativi dalla notifica della disdetta, saremo autorizzati a trattenere il pagamento di qualsiasi rimborso.


6. Altri diritti legali per il rinvio di Prodotti ai sensi del Consumer Rights Act del 2015 [Legge sui diritti dei consumatori]


6.1 Essendo lei un consumatore, abbiamo il dovere legale di fornirle Prodotti conformi al Contratto. In qualità di consumatore, lei ha dei diritti legali in merito a Prodotti difettosi o non conformi alla descrizione. Questi diritti legali (riassunti nei termini generali che seguono) non sono impattati dal suo diritto al rinvio o al rimborso di cui alla clausola 5 qui sopra o da quanto disposto da questi Termini e Condizioni.


6.2 La legge sui diritti dei consumatori del 2015 stipula che le merci devono essere conformi alla descrizione, adatte allo scopo e di qualità soddisfacente. Durante la durata di vita prevista dei suoi Prodotti i diritti legali le consentono quanto segue:

(a) fino a 30 giorni: se le merci sono difettose, ottenere il rimborso immediato.

(b) fino a sei mesi: se le merci non possono essere riparate o sostituite, ha diritto ad essere rimborsato integralmente, nella maggior parte dei casi.

(c) dopo sei mesi (a seconda del tipo di Prodotto): se le merci non hanno una durata ragionevole, ha diritto a ricevere un rimborso parziale.


7. La nostra responsabilità per perdite o danni da lei subiti


7.1 Siamo responsabili verso di lei per ogni perdita o danno prevedibile causato da noi o dalla nostra filiale locale. Se non rispettiamo questi termini, siamo responsabili di perdite o danni da lei subiti in quanto risultato prevedibile dell’inosservanza del contratto o per mancanza di cura e competenza ragionevoli. Una perdita o danno è prevedibile se è ovvio che si produrrà o se, al momento della stipulazione del contratto, ambedue le parti sanno che si produrrà, ad esempio, se ciò è stato discusso durante il processo di vendita.


7.2 Non escludiamo o limitiamo in nessun modo la nostra responsabilità verso di lei laddove illegale farlo. Questo include la responsabilità per la morte o il ferimento della persona causato dalla nostra negligenza o dalla negligenza di un nostro dipendente, agente o subcontraente; per frode o rappresentazione fraudolenta; per violazione dei suoi diritti legali in merito ai Prodotti come riassunti nella clausola 6 e per Prodotti difettosi ai sensi del Consumer Protection Act 1987 [Legge di tutela dei consumatori del].


7.3 Forniamo unicamente Prodotti per uso domestico e privato. Acconsente a non utilizzare i Prodotti per scopi commerciali, aziendali o di rivendita e non siamo responsabili verso di lei per nessuna perdita di profitto, perdita aziendale, interruzione d’attività o perdita di opportunità commerciali.


8. Trasferimento di diritti


Ai sensi dei presenti Termini e Condizioni abbiamo la possibilità di trasferire i nostri diritti e obblighi a un’altra organizzazione, e se ciò avviene, la informeremo sempre per iscritto, ma questo non impatterà i suoi diritti o i nostri obblighi ai sensi di questi Termini e Condizioni. Ai sensi dei presenti Termini e Condizioni potrà trasferire i suoi diritti o i suoi obblighi ad un’altra persona solo con la nostra approvazione scritta.


9. Reclami


In caso di reclamo a proposito di un acquisto online, potrà contattarci al seguente indirizzo: customerService@cs.jomalone.eu.

524/2013 sulla risoluzione online delle controversie inerenti ai reclami dei consumatori, potrà rivolgersi per la sua controversia alla piattaforma online della Commissione dell’UE al seguente indirizzo: https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage

(Parimenti) per controversie relative alla vendita di un Prodotto potrà rivolgersi al seguente ente di risoluzione alternativa delle controversie:

ADR Group
160 Fleet Street
London,
EC4A2DQ
Indirizzo e-mail: consumer-dispute@adrgroup.co.uk
Sito Web: http://www.consumer-dispute.co.uk
Telefono: 020 3600 5050


10. Legge applicabile e Controversie


Questi Termini e Condizioni sono regolati dalle leggi dell’Inghilterra e ogni procedura inerente alle questioni di cui sopra potrà essere portata dinanzi alle corti inglesi.


Copyright © Estée Lauder Cosmetics Limited. Tutti i diritti mondiali riservati.

 

Se hai bisogno di aiuto, ti preghiamo di inviarci un’e-mail o di contattarci telefonicamente al numero 00800 91009299. Per l'Italia il servizio clienti risponde al numero 800693078. Per l'Italia il servizio clienti risponde al numero 800693078.